Om Sri Ganeshaya Namah! Om Bhurbhuvah Svah Tat Savitur Varenyam Bhargo Devasya Dhimahi Dhiyo Yo Nah Prashodayat! Om Namo Bhagavate Vasudevaya!
:: CANAIS ::
.: Cultura-religiosa :.
. Cultura_Religiosa
. Religiões
. Santos & Sábios
.: Sanatana-Dharma :.
. Bharata News

. Hinduísmo

. Contos da Índia
.: Krisnapriyananda :.
. Ensinamentos

. Pergunte ao Swami

- Top 1
- Top 10
. Satsang
.: Sivananda :.

. Asanas

. Ensinamentos
. Yoga

volta para página inicial volta para página inicial

Siva-LingamSOCIEDADE INTERNACIONAL GITA DO BRASIL
SANATANA-DHARMA BRASIL
| Religiões | Perguntas | Sanatana-Dharma | Símbolos |
|
Sumário Geral | Contos da Índia |

Documento sem título

GOPI GITA

SWAMI KRISHNAPRIYANANDA SARASWATI

SOCIEDADE INTERNACIONAL GITA DO BRASIL
SANATANA DHARMA BRASIL
GITA ASHRAMA
© Direitos Autorais reservados
Porto Alegre, RS - Brasil
1997-2006

Gopis embriagadas a procura de Krishna....

O Narada Bhakti Sutra 21, diz "As Gopis, da floresta de Vraja, servas do Senhor Krishna, são exemplos de Bhakti Prem", ou amor puro por Deus. O Gopi Gita é o Gita das Gopis, ou seja, é a forma e os sentimentos das mais elevadas devotas para com Krishna. Ser uma Gopi é um privilégio muito raro. Para se ter noçao do que significa o estados de Gopi basta dizer que Krsna é o todo movente, que não é movido por nada. Mas Ele se deixa mover pelas Gopis, pelo amor devocional delas. Na realidade, as Gopis estão acima até mesmo de Krsna, porque Ele é movido por Elas. Os passatempos de Krishna e as Gopis são os mais elevados e mais transcendentais que existe. Nada se compara ao néctar do amor das Gopis, nenhuma força, qualquer coisa que seja está cima do que Elas sentem e expressam. Nos versos que veremos a seguir, uma jóia da literatura universal, está dito o que há de mais profundo e nectário em forma de amor por Deus. Quando as Gopis dizem: "Ó nosso herói! Preencha nossas almas com gotas de ambosia da Tua flauta, beijada pelos Teus lábios e dedos, os quais nos erguem ao êxtase espiritual, dissipando nossos sofrimentos, e fazendo-nos inconscientes para qualquer outro atrativo. Tua doce música nos embriaga divinamente", Elas deixam bem claro que somente o amor remove todo o sofrimento e toda miséria.

A melodia dos versos do Gopi Gita é contagiante. Ela brota do fundo do coração das amantes puras do Senhor. Os versos nos levam a tal ponto de não mais sabermos nossa identidade corporal. Este é um néctar dos néctares. Que nossos corações sejam como os das Gopis, cheios de amor puro por Deus!

.: Gopi gita :.

Jayati te dhikam janmanaa vrajah
shrayata Indira shashvadatra hi |
Dayita drishyataam dikshu taavaka-
stvayi dhritaasava-stvaam vichinvatey || 1 ||

Ó amado Senhor (Krishna), por Tua encarnação a terra de Vraja (Vrindavana), sobrepujou todos os lugares; por esta razao Indira, a rainha da beleza e modéstia deixou Vaikunta (o mundo celeste), e fez a Sua morada permanente ali. Mas ó amado e gracioso, saiba que as Tuas Gopis que se dedicam aos Teus pés de lótus, estão tontas procurando por Ti em todas as direções.

Sharadudaashaye sadhujaat-sat
sarasijodara shrimrisha drisha |
Suratnath te shulk daasika
varad nighnato neha kim vadhah || 2 ||

Ó mestre dos corações, nós somos Tuas princesas servas; ó amado que satisfaz todos os desejos, não nos mate pela separação dos raios dos Teus olhos divinos, os quais são mais lindos do que as pétalas de um belo lótus, num claro lago de outono, os quais já nos atingiram. Esta é a única arma que pode nos machucar.

Visha Jalapyayaad vyaal-raakshasaad
varsha maarutaad-vaidyutaanalaat |
Vrishamayaatma jaad-Vishvatobhayaat
rishabha te vayam rakshita muhuh || 3 ||

Ó magnífico! Tu nos protegestes da destruição do envenenamento da água do rio Yamuna (feito pelo demônio Agha, na forma da serpente Kaliya); na inundação da chuva em Govardhana; dos raios dos demônios Vrishabh e Vyom, e agora nos proteges de vários tipos de medos.

Na khalu gopika-nandano bha-
vaan akhil-dehinaam antaraatma drik |
Vikhan saarthito vishwa-guptaye
sakha udeyivaan satvataam kuley || 4 ||

Tu não és um simples filho de Yasoda, mas a testemunha que está em todos os seres. Ó companhia eterna! Em resposta as preces para o Senhor Brahmaa (o criador dos mundos), viestes reencarnado entre os Yadus, mas nos proteger nesta Kali-yuga!

Virachitaa bhayam vrishni dhurya te
charan miyushaam samsriteir bhayaat |
Kara-saroruham kaant kaamadam
shirasi dhehi nah shri kara-graham || 5 ||

Ó realizador de todos os desejos! Seja quem for tomar abrigo em Teus pés de lótus, dos tormentos do Samsara (mundo material e reencarnacos), ficam destemidos sob a Tua proteção. Ó amado nosso; concededor de todas as bênçãos, ponha Tuas mãos em nossas cabeças e carinhosamante apóie a mão de Laksmi Devi.

Vraja-Janaartihan veer yoshitaam
nija-jan smaya-dhvans na-smita |
Bhaj sakhey bhavat-kinkarih sma no
jala-ruhaananam chaaru darshaya || 6 ||

Ó destruidor das misérias dos habitantes de Vraja! Teu simples sorriso é o suficiente para domar o orgulho de nossos queridos. Ó amado companheiro nosso! graciosamente nos aceite como Tuas servas. Nós estamos plenamente rendidas aos Teus pés de lótus. Mostre-nos a Tua bela face de compleição escura para nós, mulheres indefesas.

Pranat-dehinaam paap-karshanam
trina charaa nugam shri niketanam |
Phani-phanaarpitam te padaambujam
krinu kucheshu nah krindhi hrichchayam || 7 ||

Teus amáveis pés de lótus destroem os pecados daqueles que se submetem a Ti; Teus pés de lótus seguem as pegadas das vaquinhas, Os quais são cobiçados pela deusa Sri (Lakshmi); os quais dançam graciosamente por sobre o capelo de Kaliya. Ó amado Senhor Krishna, por favor, coloque Teus pés de lótus por sobre nosso peito, para acalmar nosso desejo, e nos libertar de nossos sofrimentos que se escondem em nossos corações.

Madhurayaa gira valgu-vakyayaa
budha-manognaya pushkare kshana |
Vidhikaririmaa vira muhyatir
adhara-sidhuna pyaayaya svanah || 8 ||

Ó olhos de lótus! Tua fala é doce. Mesmo uma simples palavra Tua, um pequeno ruído, uma pequena letra do Teu nome, é muito encantador. Mesmo mais sábio e instruído se absorve neles, e sacrifica tudo por eles. Após provar o néctar do som da Tua voz, Tuas Gopis estão caídas de amor. Agora deixe-nos presentear as nossas vidas para o néctar divino dos Teus lábios.

Tava Kathaamritam tapta jeevanam
kavi bhiriditam kalma shaap-ham |
Shrawan-mangalam shrimadaa tatam
bhuvi grinanti te bhurida janaah || 9 ||

Ó abençoado! As histórias de Teus passatempos divinos (Lila Katha), são um néctar, o qual traz vida e esperança para as pessoas que estao sofrendo da dor de separação (saudades do Supremo). Os sábios Mahatmas, poetas devotados, para Ti cantam suas poesias. Meramente por escutar isso deles, todos os pecados são removidos, e todos os sofrimentos outorgam bem-aventurança suprema e bem-estar para todos. os recitadores do Katha são os generosos benfeitores e dão o que há de mais superior neste universo.

Segue | 1 | 2 |

:: Tópicos Relacionados ::

Topo | Sumário

Índice
Perguntas
Índice
Artigos
Índice
Cultura-religiosa

Copyright

Copyright © 1997-2006- SOCIEDADE INTERNACIONAL GITA DO BRASIL.
Todos os Direitos reservados na forma da lei.
Veja detalhes do Copyright
Webdesign & Maintenance: WebGanesha



:: LINKS ::
:: 25 anos da IGS ::
. IGS
- Rádio Mirabai
. Sanatana-Dharma
. Sivananda
- Reporte Erros!!!
- Home Portal
:: CLÁSSICOS ::
- Mahabharata
- Ramayana
:: ASHRAMA ::
. Sobre Nós
. Contato
. Yoga/Meditação
- Doações

LILAS

Krsnalila

Skandalila

Vishnulila

Sankaralila

Gitagovindalila

Sivanandalila